От истоков книжности до рассказов о книгах современных

26.05.2016

Каждый год 24 мая отмечается особый день – День славянской письменности и культуры. Сегодня нам трудно осознать, что были такие времена, когда не существовало  письменности, не знали букв и люди писали письма не буквами, а рисунками.

Деятельность монахов-просветителей Кирилла и Мефодия имела общеславянское значение. Она оказала влияние на формирование многих славянских литературных языков. После создания азбуки, братья переводили церковные книги на язык славян, занимались просветительством, основывали новые церкви и школы.

Славянский алфавит просуществовал на Руси неизменным более семи столетий. Его создатели постарались, чтобы каждая буква первой русской азбуки была простой и четкой, легкой для письма. С тех пор алфавит несколько раз менялся, но до сих пор мы используем для письма азбуку, сочиненную в древности братьями – просветителями Кириллом и Мефодием.

24 мая библиотеку №25 посетили воспитанники МОУ детский сад №21, участники кружка «Язык родной, дружи со мной»  (руководитель — учитель-логопед, педагог доп.образования Епифанова О. В.). К этому дню библиотекарь абонемента Анна Скрипаль  подготовила презентацию и рассказала о братьях Кирилле и Мефодии. Ребята пришли не с пустыми руками. Участники Конкурса буктрейлеров «Литература в кино или Экранизированные книги» в рамках всероссийской акции «Библионочь-2016» в Центральной городской библиотеке продемонстрировали свои видеоролики, «Людоед и принцесса» и «Небылицы в лицах», а также прочли стихи.

Во время посещения данного сайта на Ваш компьютер, телефон или иное устройство могут быть временно загружены файлы Cookie — небольшие фрагменты данных, обеспечивающие более эффективную работу сайта. Продолжая использование данного сайта, вы соглашаетесь с приёмом файлов cookie.
Подтверждаю ознакомление и согласие
Login